Perte culturelle au Pérou
La perte de la culture Asháninkan est menacée.
Les habitants de l'Amazin ne se battent pas seulement pour protéger leur forêt tropicale, ils se battent aussi pour protéger leur culture, leurs vêtements et leurs langues.
La culture se perd dans la forêt amazonienne.
Bien qu'il ait un pourcentage élevé d'autochtones, le Pérou perd rapidement son patrimoine culturel autochtone. Au cours des dernières décennies, le Pérou a régulièrement perdu trente-sept langues maternelles, sur quatre-vingt-quatre au départ. De l'enseignement de l'espagnol à Urakuza aux grandes constructions routières près de notre Asháninka communautés, des preuves de perte culturelle peuvent être trouvées partout. Les vêtements indigènes sont également menacés. Les enfants ne sont pas encouragés à porter le chumpi traditionnel (une ceinture indigène) et dans certaines régions, les vêtements traditionnels ont été complètement interdits.
Que fait-on pour aider à protéger la culture?
Permettre aux gens de protéger les forêts dans lesquelles ils vivent et sur lesquelles ils comptent depuis des générations les aidera à maintenir leur culture et leurs traditions comme bon leur semble. Il existe un mouvement mondial croissant pour préserver le patrimoine autochtone. Nous le voyons aussi au Royaume-Uni avec la résurrection du cornique et l'expansion des langues galloises.
Le gouvernement péruvien publie désormais du matériel pédagogique dans de nombreuses langues autochtones, ce qui contribue à les protéger. Il existe un programme Asháninka pour que les communautés puissent enseigner à leurs enfants dans leur langue maternelle.
Un champion culturel Asháninka

Rencontrez Saul, le technicien du café de Cool Earth et véhément protecteur de son héritage Asháninka. En tant que jeune adulte, il a déménagé à Lima où il a été victime d'intimidation pour être Asháninka, cependant, il s'est tenu fièrement et a défié ses bourreaux en portant des vêtements traditionnels comme le cusma encore plus. Son village natal a perdu la connaissance d'Ashaninkan il y a 50 ans. Une compagnie minière américaine a dit à la génération de ses parents que c'était une langue morte. Saul engage un enseignant pour que ses enfants puissent apprendre la langue Asháninkan et être vraiment fiers de leur héritage.